söndag, mars 08, 2009
Vad är franskt och vad är det inte?
När jag läser om Monets middagsbestyr och hennes funderingar runt "coeur de filet provencale", om rätten måhända är mer svensk än fransk, så kommer jag att tänka på friterad camembert.
Sista gången jag besökte min franska mamma, som jag kallar henne, och hennes man Roland så hade vi bl a med oss en stor burk hjortronsylt.
Raymonde blev mycket nyfiken vad detta var för slags bär och jag förklarade att de växer på myrar.
Hon frågade då hur vi brukar använda denna sylt, och jag förklarar att den är den godaste sylten att äta till friterad camembert.
Raymonde spärrar då upp ögonen, ser djupt chockad ut och utbrister:
- Friterad camembert!!!???? Quelle horreur! Vilken ohygglighet!
Det var då jag förstod att friterad camembert inte alls är någon fransk maträtt som jag alltid tidigare har trott.
Så här efteråt så misstänker jag att det inte är någon svensk uppfinning heller, snarare lutar det åt det brittiska hållet.
Är det någon som vet?
Hur som helst så tycker jag att friterad camembert med hjortronsylt och friterad persilja till är alldeles otroligt gott, sen får fransmännen förfasa sig bäst dom vill :)
Här på stationen friterar vi gärna ost, och en favorit är den spanska manchegoosten, här tillsammans med lite havtornssylt.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
34 kommentarer:
Oavsett ursprunget så är friterad camembert otroligt gott.
Mmmmm gott.....kokar du egen havtornsylt?
Gott! Undrar om en camembert-tårta med massor av persilja och småtomater på kvist grillad i ugnen också är en horreur? Det är gott i alla fall och vackert att se på.
Ser man på...jag trodde nog att friterad Camenbert var ett franskt recept.
Kan det vara en idé från Tyskland?
I alla fall så är det vansinnigt gott, tillsammans med hjortronsylt.
Din och makens variant verkar inte dum heller! Havtorn är ju dessutom så himla nyttigt.
Tror aldrig att jag har ätit det. Däremot är hjortron och hjortronsylt nästan det bästa som finns. Till våfflor, glass, i tårta, men även i stället för gele och jag vet att mamma ibland använder det i såsen när hon lagar mat. Mums!
Cicki: Syndigt gott ;)
Eva: Nej, vi fick en burk av några goda vänner. En väldigt god sylt måste jag säga. Nästan lika god som hjortronsylt :)
Eva Swedenmark: Välkommen till stationen! Jag är rädd för att grillad camembert i ugn antagligen är rena horreuren den med ;) En ovanligt god horreur!
Marskatten: Ja, fram till den här händelsen hade jag aldrig reflekterat över att den kunde vara ngt annat än fransk. Fast hjortronen signalerar ju ngt annat iofs...
När jag googlade igår kväll fick jag upp något engelskt namn som jag inte minns nu...
Vansinnigt gott är det i alla fall.
Aha, är havtorn inte bara gott utan nyttigt också?
mossfolk: Då måste du prova när du får tillfälle. Gillar man ost och hjortronsylt så är det en höjdare :)
Ost i all ära MEN vilken härlig bild! Framför allt på Roland! Ögonen landar på den pillemariske farbrorn som ser ut som gubben i lådan. :)
"Min franska mamma." Jag blir nyfiken (surprise, surprise!) - berätta mera!
Nånstans i mitt matbakhuvud klingar det bekant att fransoserna inte friterar sin camembert, men det kan säkert Monet svara på. Har förvisso ätit det i London, så kanske att engelsmännen har haft ett kockfinger med i spelet. Vet inte.
Det finns ju en del ologiska maträtter. I Wien äter man varken wienerbröd eller dito korv. Dansar bara vals och äter schnitzel utan prefixen wiener. Visserligen älskar ungrarna sina bakelser, men nån Budapestskapelse hittar man inte där. Fast skottarna kan man lita på. Dom dricker inte whisky utan scotch - eller a wee dram som det heter på gaeliska.
Havtornssylt är ljuvligt. Och oerhört nyttigt! Innehåller fler c-vitaminer än citrusfrukter. Vi har buskar på landet. Dom är taggigare än slånbär och björnbär ihop. Aj, aj! Och bären är svårplockade. Men vi kämpar på varje höst och försöker koka ihop nåt nyttigt.
Friterad camembert och hjortronylt är gott. Men franskt??
Hemgjord glass och varm hjortronsylt är då inte franskt - det kan jag (nästan) garantera. :)
Men gott!!
En höst när mamma hade varit hemma i Malå på besök (några veckors visit från Bolivia), fyllde hon vårt skafferi i källaren med diverse av livets nödtorft.
Där, på hyllorna, trängdes då .., blåbärssylt, hallonsylt, drottningsylt, lingonsylt och hjortronsylt.
Massor av hjortronsylt.
Hjortronsylten åt vi till "mjölkbryta" (mjölk och så smular man i hårt tunnbröd och så sylt till ...), till våfflor .., till fläskpannkaka eller plättar . och till glass förstås.
Men vi friterade aldrig camenbertost.
Tyvärr.
Tror jag ska försöka få tag i några havtornsbuskar och plantera ute vid stugan. De är, som du säger, både goda och nyttiga.
Jag instämmer med Kesu, vill veta mer om dina franska kopplingar!!
Varje år har vi här i Skellefteå en "happening" i augusti, "Matfesten", där det serveras massor med god mat. I fjol fanns där ett stånd där de endast sålde friterad camembertost med hjortronsylt. De hade områdets längsta kö!! Så efter 2 dagar fick de slå igen p.g.a deras ingredienser hade tagit slut!
Som tur var hann jag få min ranson!
Mums!
Kram
Helen
Ängla-Tapas: Roland är precis lika pillemarisk som han ser ut :) När jag skulle plåta dom så hoppande han in i busken direkt.
Kesu: Jag har skrivit om min sk franska mamma här på bloggen :)
Jaså, äter man varken wienerbröd eller wienerkorv i Wien!
Och inte ens en liten Budapestbakelse i Ungern?
Snacka om desinformation!
Aha, är det c-vitaminer havtorn innehåller! Tänk så bra, både gott och nyttigt!
smulan: Ja, jag har alltid trott att det har varit franskt :o
Elisabet: Det där lät gott - mjölkbryta!
Eva: Goda och nyttiga men elaka ;)
helen: Du hann emellan där ;)
Om mina franska kopplingar-jag skrev in en länk i kommentaren här ovan...i svaret till Kesu!
Sicken tur att du hann få din ranson, och jag är inte förvånad att camembert-ståndet hade matfestens längsta kö ;) Inte ett dugg.
Tack! Nu har jag läst om din franska mamma. Konstskola i Nice - wow! Och cirkus och akrobatik. Merveilluex!
Ost är galet gott!
Apropå friterat,,, När jag bodde i Dublin så åt de ju mycket friterat, typ friterade korvar mm. Jag påpekade att jag tyckte de friterade många olka saker som jag inte tänkt på att man kunde fritera. Mina irlänska vänner sa då typ; Om du tycker irlänadrna friterar mycket så ska du se skottarna!!! De friterar t.o.m MARSBARS!!! Alltså chokladkakan Mars! uuuuuuuiiibläääää!
En annan grej. När jag läste franska i högstadiet fick jag lära mig att det fanns en svordom på franska som hette: "Sut Alor" KOmmer inte ihåg hur det stavas... När jag var i Paris och pratade med en snubbe så sa jag detta uttryck av någon anledning. Han skrattade så han höll på att trilla baklänges. Han menade att detta uttryck är fett förlegat och allmänt as töntigt!
Har du hört den franska svordomen användas någon gång Christina!?
Kram emma r
Emma: Då skulle jag verkligen trivas både på Irland och i Skottland, för jag gillar verkligen friterad mat.
Fast gränsen går vid friterad Mars! Quelle horreur!
"Zut alors" är nog lite gammaldags, jag tror inte att det är så vanligt längre... men alla lär ju förstå vad man menar ;)
Men att din franska bekant höll på att ramla av stolen...såååå gammaldags trodde jag inte att det var ;)
"Merde" kan man ju säga istället, det lär väl aldrig bli omodernt.
Bägge räknas till lite lättare svordomar som ingen tar illa upp om man säger.
Sånt där är svårt. Att vara uppdaterad med fransk slang, ja då måste man nästan bo där eller vistas där ofta.
Fonetiskt:
< zytt alör >
Merde är bra. På spanska : mjerda
Fick mig att tänka på "Pytä", som på spanska heter poota, och på pålska heter koorva. Vilket har gjort att många polacker reagerat på namnet "Kungens kurva" :-)
Stavningarna på alltsammans är ju helt fel...
Jag kan tänka mig att om merde hör till de "mildare" svordomarna, så hör ovanstående svordom till "de grövre"...
Emma: Japp, det ordet på franska är riktigt riktigt grovt. På vilket språk som helst antar jag...
Jaha, så intressant att få veta hur polacker kan uppfatta Kungens koorva ;)
Jag har en finsk vän som när hon flyttade till Sverige hade en släthårsfox som hette Pippa. Gud vet vad det betyder på finska, men inte detsamma som på svenska i alla fall!
I början blev hon så förvånad att folk stirrade så hemskt när hon stod och ropade in sin hund med hög och klar röst ;)
Sen förstod hon...
Lite samma som med Muffa då alltså... :-)
Havtorn har jag funderat på att plantera ute på vår lilla skärgårdsö. Fick det tipset av några duktiga trädgårdsbloggare. Det lär vara lätt att få dem att växa i sån miljö och de är ju jättenyttiga!! Men knepiga att plocka tydligen med taggar tror jag.
Nu blev jag så sugen på friterad ost! :-)
Åh friterad ost!!
Mmm, det är ju så gott!
Men under graviditet får man inte äta ostar som är gjord på opastöriserad mjölk...
Som jag längtar efter goda ostar :) och så lite vin till det :)
Jag har bara ätit det en gång, ovanpå en stor och fin middag - och även om det var gott, var det så mäktigt att jag höll på att smälla av. Men eftersom jag var bjuden på fin och dyr restaurang höll jag god min och petade i mig. Efter det längtar jag inte, precis.
Det var första träffen med mitt ena förlag, kändes inte som läge att bara ta två tuggor...
Emma: Eftersom jag har känt hunden Muffa så länge, så tänker jag inget sånt he he...
londongirl: Ja, dom gånger jag har sett enorma bestånd av havtorn så har det varit utefter karga kuster. Det måste passa perfekt hos er!
LindaLotta: Ja, syndigt gott som sagt.
Men snart är det fritt fram att äta ost och dricka lite vin...eller hur är det när man ammar? Jag har inga barn så jag har ingen koll där.
Hoppas i alla fall att du ska få tillfälle att synda snart!
Bloggblad: Det måste varit en jättebit du fick. Det är ju en mäktig dessert så en bit som på bilden räcker.
Synd att du fick avsmak för den här läckra rätten...
Jo när man ammar kan man trolla till det :)
Jag läser på!
För mig är friterad camembert sent 1970-tal, tidigt 1980-tal. Har inte ätit det på decennier, måste göra det snart, inser jag.
LindaLotta: Det låter bra det!
Libby: För mig med, men jag tycker det är så dumt när många klassiska rätter plötsligt blir "ute".
Friterad camembert skulle man ha svårt att hitta i en modern kokbok idag, men inte tapas-rätten friterad manchego-ost. Den sistnämnda helt "rätt" i tiden ;)
Jag hakar på det här med att vissa rätter inte går att hitta i moderna kokböcker. Nä, det är ju det som gör att jag inte kan göra mig av med någon enda kokbok. Hur gamla och slitna de än är. För en kokbok säger så himla mycket om vad man åt just då, inte sant. För vem gör köttfärsfyllda paprikor längre och vem lägger after eight över konserverade päron och sedan in i ugnen? Men nog minns väl en del av er? De kanske är rena retrorätterna, vem vet. :)
vi har ätit stora mängder friterad ost i Prag i flera år. det servera(de)s på varendaste kvarterskrog. lika självklart på menyn som hamburgare på Harrys.
utländska missvisande ord (och tvärtom) kan bli vansinnigt skojigt! vem minns inte den totala missen i Hondas modellnamngivning :D [vill inte skriva ordet som börjar på f och slutar på a och däremellan är bland annat två t och ett i...]
Måste kommentera bilden på ditt franska par - Tänk att hon ser så förtjust ut i sin man efter att ha levt så länge ihop!! säger jag förundrat som ensamstående.. ;-)
Jessica: Jodå, jag minns men after eight smälta över päron tillhörde inte mina favoriter då när det begav sig heller, men som du skriver så ska man vara rädd om gamla kokböcker :)
ullisen: Åhh ja, tjeckisk friterad ost är himmelsk.... med tartarsås och klyftpotatis till va?
Jag har aldrig varit i Prag men jag har suttit och häckat på diverse tjeckiska syltor i Stockholm som har haft friterad ost på menyn. Mums!
Nä, du menar inte att Honda har lanserat en sån modell?! Ingen försäljningssuccé i Sverige kan man tänka sig.
Eva H-höjden: Ja, det är mycket förtjust ömhet i den blicken :)
Ja, det där med Hondan minns jag också! Sparade tyvärr inte artikeln som jag såg i DN. Men det stod något i stil med "ser liten ut, men är stor inuti"... Ja, det var helt otroligt! Så det kan bli. :) De fick byta namn.
Skicka en kommentar