När jag hade jobbat klart igår så letade jag efter en sak i mina arkivlådor, och upptäckte till min glädje att jag hade kvar ett japanskt handgjort papper ( det heter washi på japanska ) från min resa dit för så många år sedan sedan.
Jag hade förmånen att få jobba några dagar på ett litet pappersbruk på ön Shikoku, och vara med om hela pappersprocessen så just det här papperet har jag varit delaktig i (mest genom att ha sönder det, men det är en annan historia som jag ska berätta om sen ).
Så fort jag får tid ska jag scanna in en del av de diabilder som jag tog, och lägga ut här på bloggen.
Det var en otroligt intressant och häftig upplevelse att förstå hur man gör handgjort papper, tusch (sumi), penslar, speciellt som jag har det som yrke att hela dagarna hantera just papper, tusch och penslar.
Innan resan till Japan visste jag faktiskt inte vilka material eller materiel jag jobbade med.
När jag hittade papperet igår så rev jag av en bit och letade fram en tuschstång (som heter sumi på japanska ) som jag en gång köpte från tuschfabriken som jag besökte i Japan, och så rev jag lite på min kinesiska rivsten (som jag kommer att skriva mer om i ett annat inlägg).
Jag har en sån respekt för tuschmålare, så jag har inte ens provat förrän igår kväll då jag fick ett rejält ryck. Det bidde en slags häger/strandpipare och jag känner mig nöjd och förtjust även om pippin blev baktung och skulle hamna i plurret med ryggen först om det hade varit verklighet.
Den stora röda stenstämpeln till höger har jag fått från vännen Shu, och den ljudar mitt namn. Den lilla fick jag av mina japanska vänner (tecknet betyder fårkvinnan ) och den har jag haft som bomärke under alla år.
torsdag, februari 17, 2011
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
30 kommentarer:
Hej Christina, jag tycker fågeln ser väldigt fin ut, baktung som framtung:)
Ja berätta gärna någongång om papperstillverkning, det vore superintressant!
Ha en bra kväll!
Helena
Helena: Hö hö, baktung var ordet;-) Jag drog benlinjerna helt fel, men det är ju sånt man ser först efteråt.
Jobbpressen börjar lossna snart, och då ska jag scanna bilder och berätta om min Japanresa som var så intressant. Jag fick besöka ett litet pappersbruk, en tuschfabrik där man tillverkade tusch på samma sätt som man har gjort sedan 700-talet och en penselfabrik där den dyraste penseln var gjord av bebishår som aldrig hade varit klippt.
Jag gillar också pippin! Tuschmålningar är fantastiskt vackert!
Jag köpte med mig en handmålad häst från Kina denna gången. Handmålad i den bemärkelsen att konstnären använder händerna, inte pensel!
Är ditt papper rispapper eller av annat material?
olgakatt: Du gör mig nyfiken på hästen - har du kanske lagt ut den på bloggen och jag har missat den?
Papperet har ingenting med ris att göra, varför det kallas så på svenska vet jag inte.
Det som ofta kallas rispapper tillverkas av mullbärsträdets innerbarkfibrer, det finns tre olika sorter man använder. Dels det odlade och dels det vildväxande.
Det lilla pappersbruk jag besökte tillverkade en sorts papper i taget.
När jag var där så tillverkade de just det här tunna, tunna. Jag minns inte vilken sorts mullbärsfiber de använde till just det här, men jag gissar på kozo.
olgakatt: Nu googlade jag precis, och jag tar tillbaka det jag tidigare skrev.
Det är tydligen skillnad mellan Japan och Kina, i Kina gjordes/görs papper av stjälken från risplantan.
Tack - nu har jag äntligen förstått varifrån uttrycket "rispapper" kommer ifrån.
Oj vad spännande det du berättar, pippin kanske är liiiite baktung, jag tror förstås du har vovvarna med dig i allt du gör;-). Det närmaste papperstillverkning jag sett var på Tumba bruk, tror den jättetrevlige gamle mannen som fortfarande arbetar med visningar och museet är den ende som kan där. Han gjorde två fina ark till småtjejerna vi har här ibland och "gjöt" in varsin hårlock från dem i pappret som minne. De satt som små möss och tittade;-)
Baktung eller ej, den är FANTASTISK!!
Vilken vacker fågel. Jag fattade inte förrän längst ner i inlägget att det var du som gjort den. Jag trodde det var en bild du haft med dig ifrån Japan. Var jag imponerad över ditt tecknande förr så är jag ännu mer impad nu. Det måste vara fantastiskt att kunna måla så. Underbart!
Kanonfin!
Jag tycker den står hur fint som helst och balanserar.
Du är helt otroligt duktig!
Varför har inte vi så fina namntecken. Jag kan inte se något baktungt i fågeln. Den är helt klart på väg framåt och ser stolt ut...
Christina, you continue to amaze me. The heron's tail is just fine. A beautiful painting. Wonderful
shading...
I tried to learn this by watching Henry Li on You Tube at his website,
blueheronarts.com and I must have drawn hundreds of herons with crooked tails and crooked beaks and arthritic legs before one came out.
But none of mine have ever been this beautiful. And I have not learned to do them on Japanese or Chinese papers.
So I hope you write more and show
more pictures about it.
annie
Jag är imponerad över din skicklighet. Superbt. Ser fram papperstillverkningsinlägget.
Jätteintressant!
Jag var så imponerad över den fina pippin att jag märkte att han var baktung först när du pekade på det. :-)
Vad du hinner med!!!
Jag känner mig som en sömngångare just nu. :-S
Monica: Vilken upplevelse för småtjejerna att få titta på när farbror'n på Tumba bruk gjorde personliga papper till dem! Inbakad hårlock var fyndigt!
Ullisen: Jag hittade en tutorial på youtube ;-) Jag älskar bra och pedagogiska tutorials!
Cicki: Det händer något med riktigt tusch och washi(japanskt papper), det är en sak som är klar - det blir fint nästan hur man än gör.
Mian: Jag apade bara efter, men det här gav mersmak. Jag ska testa att måla tranor efter det där vackra fotografiet som Jan har tagit och som jag fick.
slöjdLena: Tecknen kan man verkligen vara avundsjuk på, de är så himla vackra och det ser så härligt ut när de skriver kalligrafi. Jag får samma lyckodomning av att titta på det som jag får av att titta på när Bi drejar.
annie: Ah - that is the tutorial I looked at, Henri Li's! I love his tutorials. I discovered them two day's ago. He take his time and is such good pedagogue.
You really should try to use Japanese or Chinese papers, it's such a difference!
I thought before that you maybe had to wet the paper to get this wonderful shading of the sumi, but no. The dry paper in itself has all these possibilties. The right type of brush is also important I think.
I will write more about japanese paper and ink, but I am no expert on these things.
Pettas: Det var nog mer tur än skicklighet ;-)
Ja, jag ska gå igenom mina diabilder från Japan och se vad jag får ihop. Tänk om man hade haft digitalkamera på den tiden, suck!
IET: Jag tycker det är så bra avkoppling från jobbet - att göra något helt annat en stund.
Du är inte ensam om att känna dig som en sömngångare så här års ;-/ Jisses vad jag längtar till våren, den ska börja i Mellansverige om 17 dagar enligt tidningarna.
Härlig häger. Allt du rör vid blir levande! Jag är mycket imponerad. Jag tror du var japan i ett tidigare liv.
Karin: Nu blir jag generad, jag följde bara en tutorial på youtube :-)
Det blev en... hägring.
för mej var det en trana direkt,,och att det var japanskt.
me jag trodde tranan var målad av en japansk tuchmålare,,innan jag läste hela texten,,så lite mallig tycker jag att du ska vara,,,en rolig grej gjorde jag på min arbetsplats för ett antal år sen,,efter att ha sett de sju samurajerna,,så gjorde jag en kopia av den fana de hade i filmen,,en vit fana med 6 ringar och en trekant,
den satte jag upp på väggen på jobbet,den satt kvar i flera år men ingen av mina 6 arbetskamrater förstod vad den betydde,,,å jag gick bara å mös och var allmänt hemlig..tills den togs ner vid en ombyggnation..det roliga var att vi hade en deljapanska kunder,,,,undrar vad dom tänkte vid studiebesöken,,,dom log nog ,gissar jag...
Mira: :-)
coyoteros: Ja, min häger liknar verkligen en trana mer än en häger ;-) Det är som när jag drejar, jag bestämmer inte själv vad det blir, det blir som det blir helt enkelt.
Aha, nu blir jag huv'et högre när jag förstår att jag lyckades narra dig att tro att det var en "riktig" sumi-e ;-)
Åh, du skriver så roliga kommentarer - nu minns jag fanan från de sju samurajerna (en av mina absoluta favoritfilmer), men visst var det ett skrivtecken också och vad betydde det?
Jag kan tänka mig att japanska besökare log i mjugg och undrade hur i helskotta....!?
jaa det var ett skrivtecken åxå,,å den kopierade jag åxå,,,var lite osäker men hittade en bild ,på bildsökningen efter mycket sökande...
när jag gjorde fanan,,så frös jag bilden på videon och ritade av den i rätt skala på ett papper,,resten fixade jag på lediga stunder på jobbet,,kommer åxå ihåg att den var monterad med långsidan mot stången,,vilket är ovanligt i västvärlden...
coyoteros: Jag reagerade faktiskt på det där med långsidan - som den småföretagare jag är så fick jag reklam från någon firma alldeles nyligen om just företagsfanor, och de såg ut precis som samurajernas, bara med mycket tristare budskap :-/
Hästen har jag inte visat ännu, har faktiskt glömt bort att göra det. Ska bli framöver!
olgakatt: Det ser jag fram emot!
Ja, men såååå vackert! Och stämplarna ....
Men åh!!!!
Vad kan man säga mer än just åhhh. Helt fantastiskt och så japanskt. Jag tror också att du var en japan i något tidigare liv - har du inte någon fin kimono också?
Sån känsla i fågelbilden och så de vackra stämplarna på det!
Du är bara SÅÅÅÅÅ "talented" som Pam brukar säga! Jag är avis!
Wv "Stems"- betyder väl ädelstenar , eller? Passande dig.
Fantastisk tjäder, den ser vekligen Japansk ut, i min "så här ser japanska saker ut värld". Roligt att du liksom fick ett ryck och plockade fram dina saker och började skapa. Kreativt, och det ser skönt och roligt ut.
Elisabet: Ja, stämplarna är underbara. Jag borde göra ett inlägg om bara dem, för de är så vackert skulpterade, med små djur längst upp.
Eva: Du skulle gilla det här!
Monet: *Host host*, jag har flera kimonos :-)
Lisette: Jag anar att du får höra det ordet från Pam rätt ofta, du som inte bara är fena på spansk domino!
Emma: Nu garvar jag lite, tjäder?
Ja, den här pippin kan nog passa in på många arter... :-)
Oj vad du kan! Vacker teckning. Har alltid tyckt att de där penslarna ser så härliga ut, blir sugen på att prova ett par drag med en sådan...
Skicka en kommentar